帕维尔·巴辛斯基以《安娜·卡列宁娜的真实故事》获俄国大书奖******
61岁的俄国作家 、文学批评家和托学家帕维尔·巴辛斯基以其新作《安娜·卡列宁娜的真实故事》获颁第17届大书奖 。
大书奖创办于2006年,得到大亨赞助 ,每年年末颁奖 , 是目前俄国总奖金额最高 的年度文学奖。
巴辛斯基获得了巨额奖金300万卢布,今年约合人民币32万元。
中华读书报在半年前关于第八届红场图书节的报道中曾提及《安娜·卡列宁娜的真实故事》 。安谢塔社所出此书厚384页 ,号称托翁小说《安娜·卡列宁娜》 的导读 ,它以通俗易懂 的语言,评述当代读者不易理解的19世纪中叶 的俄国,介绍日常生活 的相关细节和旧社会 的特殊风貌,论及宗教 、法律 、政治、社交和习俗等往日现实怎样从一开始就决定了安娜的命运。
这 是巴辛斯基第二次赢得大书奖。2010年,他曾以描写托尔斯泰临终时 的小说《列夫·托尔斯泰:逃离天堂》获奖。该书取材于文豪从亚斯纳亚波良纳庄园惊遁而走 的旧事。出版商宣称 ,通过对日常生活细致入微的描写 ,巴辛斯基一步步重建了老爵爷 的内室风云和生离死别。
巴辛斯基是俄罗斯文学院院士和俄联邦国家奖得主,生于1961年 ,自1981年起就职于《文学报》 ,撰写文化评论,后进修于高尔基文学院,亦为《新世界》《十月》《旗帜》等杂志定期撰稿 ,编辑过多种俄苏文学作品集,亦写有文学批评专著。
中国读者对他应不陌生。他 的两部传记作品——余一中和王加兴译《另一个高尔基》与何守源译《列夫·托尔斯泰大传》——分别于2012年和2016年由译林出版社与北京时代华文书局出版 。
巴辛斯基此前透露,他有意继续研究《安娜·卡列宁娜》,下一个主题或将是康斯坦丁·列文——俄国文学史上 的第一个共产主义者形象 。
阿列克谢·瓦尔拉莫夫的思想家传记《罗扎诺夫之名》获得了价值150万卢布 的大书奖二等奖。
奖金100万卢布 的三等奖颁给了历史学家谢尔盖·别利亚科夫所著《斯大林时代莫斯科 的巴黎少年》,述及诗人茨维塔耶娃之子格奥尔基·叶夫龙等多个法国青年的故事 。
大书奖的读者选择奖由古泽尔·亚欣娜的小说《开往撒马尔罕的闷罐车》获得 。关于此书 ,可参见本报2021年4月7日 的报道《俄历史学家指控大书奖得主古泽尔·亚欣娜抄袭》。
获得去年大书奖 的 是俄国纪录小说之王列昂尼德·优素福维奇历时12年写成的历史小说《亲希腊者》。
大书奖往届得主包括德米特里·贝科夫 、柳德米拉·乌利茨卡娅、弗拉基米尔·马卡宁 、丹尼尔·格拉宁、扎哈尔·普里列平和古泽尔·亚欣娜等。(本报记者 康慨)
中阿文化产业合作开新局******
本报记者 张 影
文化产业合作是中阿文化交流合作 的重要组成部分 。为落实首届中国—阿拉伯国家峰会成果 ,近日 ,首届中阿文化产业论坛在海上丝绸之路的起点之一——中国江西景德镇举办 ,来自中国和阿拉伯国家政府机构及学界 、业界的代表以线上线下结合的方式参加论坛。本届论坛聚焦创意设计 、数字艺术、动漫游戏等青年关注与喜爱 的文化领域 ,推动中阿优秀青年创意创业人才分享文化产业、创意经济方面的成功案例,交流行业发展现状和未来趋势 ,探索中阿文化新业态的合作机遇与路径。
近年来 ,中国着力推动文化产业高质量发展 ,文化产业成为国民经济发展的新动能、新引擎,文化贸易成为中华文化走向世界 的重要途径 。
中国文化和旅游部产业发展司副司长马力认为,中国和阿拉伯国家都有悠久的历史和丰富的文化资源 ,双方都对发展文化产业具有积极 的意愿和共同 的目标。特别是阿拉伯国家拥有庞大 的青年群体,近年来城市化进程加快推进,发展文化产业有需求、有空间 ;中国拥有发展文化产业 的技术 、人才优势,有能力也有意愿提供符合阿拉伯国家消费者需求的文化产品和服务 ,中阿文化产业合作可以优势互补、互利共赢。
马力举例 ,中国苏州欧瑞动漫公司和沙特阿拉伯文化新闻部联合出品 的动漫作品《孔小西与哈基姆》,以动漫为纽带展现了中沙文化的互融互通,播撒了中沙文化友好 的种子;华强动漫出品 的“熊出没”系列动漫,曾在沙特、阿联酋、黎巴嫩、科威特 、约旦等国家播出 ,受到当地观众喜爱;智慧宫国际文化传播集团搭建中阿影视动漫制作平台,助力《山海情》等中国优秀影视作品在阿拉伯国家播出……中阿文化产业合作不断深化 、亮点纷呈。“我们希望与阿拉伯国家一起深入挖掘中阿文化内涵,共同开发传承弘扬中阿优秀文化、符合中阿文化消费市场需求 的优秀文化产品和服务,打造文化IP。”马力说 。
中央财经大学文化经济研究院院长魏鹏举同样看好中阿文化产业合作前景。他认为:“中阿可以在文博数字化的保护与创新、数字文化产业与贸易、沉浸式旅游演绎 、影视和出版4个方面展开深入合作及拓展。中国文化产业发展一定要实现高质量、高水平的文化贸易,要打通国内和国际两个文化市场 ,这两个文化市场不仅意味着文化的交流合作,也意味着在此基础上实现真正的民心相通 。”
欧瑞动漫从2013年开始实施文化“走出去”策略 ,目前已与100多个国家的700多家文化公司建立了合作关系 。该公司总经理钱锋表示,早年国外对中国的影视比较陌生 ,最近几年,通过版权买卖等形式 ,中国影视 的身影频现阿拉伯地区 ,中阿双方通过版权合作,进入文化融合发展新阶段。“包括我们公司在内 的很多国内影视公司 、动漫公司、游戏公司已进入阿拉伯地区。我个人感觉,阿拉伯地区的文化公司也非常渴望来到中国 ,与中国的公司开展合作,分享中国庞大的市场红利 。”钱锋说 。
光纤企业深圳洲明科技承接了卡塔尔世界杯决赛场地的显示工程,总共为卡塔尔世界杯提供了约3600平方米的LED显示屏。洲明科技副总裁刘俊介绍:“我们与阿拉伯国家的合作由来已久,沙特首都利雅得 的LED显示屏大多由洲明提供 。除此之外,我们还提供裸眼3D 的数字内容服务,中国制造技术和裸眼3D的数字内容得到了国际客户 的认可 。”
成立25年 的音乐公司摩登天空,近年来将触角延伸至更多数字化场景。摩登天空副总裁张翀硕表示 ,公司研发了一系列线上音乐演出项目,并开始虚拟现实融合 的探索 。摩登天空尝试与阿拉伯国家开展音乐领域的交流 。2021年 ,中国的草莓音乐节与摩洛哥 的Visa For Music音乐节合作,共同呈现“中国—摩洛哥线上草莓音乐节” 。“我们的草莓音乐节在中国北京线下举办 ,线上则把两个音乐节混合编辑在一起,实时进行播出,除了在时空上交融,在文化元素上面也有很多碰撞和探索。我们在实现两国文化交流 的同时 ,也互相推广了音乐人和音乐节品牌 。”张翀硕还对更多未来 的数字化沉浸演出作出畅想 ,“可能在这样的世界里,你可以瞬间穿梭到埃及 的金字塔下看中国艺术家 的表演 ,也可以瞬间穿梭到中国 的长城看阿拉伯世界的文化内容 ,这些内容都可无限融合……”
越来越多 的国家重视发掘数字文化 的价值 。“我们有两个目标,一个目标 是用科技来给我们的文化遗产和文化资源赋能 ,另一个目标是让更多突尼斯青年了解他们的历史 ,让他们从事数字文创产业 ,以数字科技融入市场 。”突尼斯国际数字文化经济中心主任塞勒瓦·阿卜杜勒哈利格表示,“我们希望在一些新 的领域实现发展,并与国际同仁在这些虚拟平台上开展合作 。”
作为论坛成果 ,中国文化和旅游部发布了《2022中阿文化产业景德镇倡议》,特别提出加强中阿青年在数字创意 、数字娱乐 、网络视听 、线上演播、数字艺术展示 、沉浸式体验等方面 的交流,共享数字时代发展新机遇,拓展文化产业合作新渠道。